– Черт возьми! Извини, – сказал он, закрывая дверцу машины за Кэтрин. – Я должен был лучше знать, куда тебя веду.
Девушка откинула с лица волосы и повернулась к своему спутнику.
– Не глупи, я ведь сама хотела сюда пойти. Кроме того, эти люди довольно милые.
– Они не всегда милые, – пробормотал он, уже выехав на шоссе.
– Конечно, я довольна, что мы удрали. Фанаты иногда забывают, что мы тоже из плоти и крови.
– Поэтому они хотели получить по ломтику нашей плоти, чтобы отнести домой.
– Да, – сдержанно сказала Кэтрин, – помню, я видела по телевизору твой концерт несколько лет назад. Фанаты смели охрану. Казалось, они не кусочки оторвут от тебя, а проглотят целиком. Это было ужасно!
– О, они так любят меня, что готовы сломать мне парочку ребер.
– Ох, Фред, это так страшно! Я прежде не знала об этом.
Он засмеялся и пожал плечами.
– Такова неприятная сторона нашей работы. Порой у меня остается скверный осадок после концерта. По крайней мере, на некоторое время. Но через это надо уметь переступить. А сегодня твой охранник оказался в трудном положении. Но мы нуждаемся в стимулах, не так ли? Вознаграждающие нас аплодисменты! Ради чего еще делать то, что мы делаем? И ради чего бесчисленное количество людей стремится на сцену? Для чего ты добивалась славы, Кэт?
– Ради спасения себя, – не раздумывая ответила она. – Музыка всегда была тем, что меня поддерживает – постоянно и надежно. Мне необходимо нечто целиком принадлежащее мне. – Она повернулась и испытующе посмотрела на Фредерика. – А ты почему занимаешься пением и музыкой?
– Полагаю, в большинстве случаев по той же причине. Мне есть что сказать, и я хочу, чтобы публика помнила, что это сказал именно я.
Кэтрин засмеялась.
– А ведь ты был таким радикалом, когда начинал карьеру! Твои песни звали на битву, требовали борьбы!
– Я теперь зрелый, умудренный опытом человек, смотрю на многое по-иному.
– Жажда бурных аплодисментов мне не кажется признаком зрелости, – парировала она. – По чьей инициативе сократили содержание твоего последнего альбома?
Он бросил на нее взгляд.
– Это дело моих рук. Я бы немного уменьшил количество и твоих номеров. У некоторых из них была довольно слащавая аранжировка, насколько я помню.
Кэтрин энергично стукнула его по руке.
– Кэт, нельзя меня толкать, когда я за рулем.
– Но за эту «слащавую аранжировку» я получила награду – платиновую пластинку!
– Я высказал только свое мнение, – напомнил он ей. – А лирические стихи совсем неплохие. Может быть, немного сентиментальные.
– Я люблю сентиментальную лирику, – сказала она, снова ударив его по руке. – Не каждая песня должна быть надоедливым социальным комментарием.
– Конечно нет, – согласился он. – Всегда найдется место и для милых колыбельных песенок.
– Милых колыбельных песенок? – повторила она, понимая, что они снова втягиваются в старые привычные споры о своей работе. – Если ты считаешь мою музыку слишком сентиментальной и слащавой, то как ты себе представляешь будущую совместную работу?
– Прекрасной. Мы будем уравновешивать друг друга.
– И таким образом ты собираешься добиться феноменального успеха?
– Да, надеюсь, он у нас будет. – Он остановил машину, обнял ее, несмотря на сопротивление, и положил ее голову себе на плечо. – Посмотри! Интересно, почему ночью, издалека, город всегда выглядит лучше?
Это мистика. Нам всегда кажется чудом все, что ускользает от нас, и нельзя увидеть, в какой момент это «нечто» уходит. – Она почувствовала его губы, легко коснувшиеся ее виска. – Фред! – Кэтрин отшатнулась, но он удержал ее.
– Кэт, не отталкивай меня! – Слышно было, как стучит его сердце. – Ну пожалуйста, не отталкивай!
Он стал осыпать ее поцелуями, крепко прижимая к себе. Он целовал ее нежно, прикасаясь влажными губами к щекам, прикрытым векам, ароматным волосам, вискам... И она льнула к нему, как прежде, словно хотела целиком раствориться в его объятиях. Губы Кэтрин раскрылись навстречу его поцелуям.
Она застонала, когда он дотронулся до ее груди. Это был одновременно стон желания и протеста. Фред снова прильнул к ее губам. Девушка уже не сопротивлялась, она была теплой, как луч солнечного света. Ее тело томилось желанием, и он это чувствовал. Ей казалось, что его руки проникают сквозь тонкий материал ее платья и жгут огнем обнаженное тело. У нее голова пошла кругом.
– Кэт! – Его губы скользили около ее уха, ее шее, касались ямочек на ее щеках. – О Боже, я хочу тебя. – Он снова засыпал ее поцелуями, его руки уже не были такими нежными. – Я так давно этого жду. Поедем со мной. Давай вернемся ко мне в отель. Останься на ночь.
Страсть затопила Кэтрин, в ней боролись страх и желание. Наконец благоразумие и старая обида взяли верх.
– Нет. – Она стряхнула его руку и опять уперлась ладонью ему в грудь. – Я не поеду. Не могу. Ты делаешь мне больно, Фред. Пожалуйста, дай мне уйти.
– Та же старая история, – проворчал он недовольно, вынул сигарету и закурил. – Ты по-прежнему останавливаешь меня на полпути. Я должен был лучше знать тебя.
– Ты несправедлив. Не я начала это. Я никогда не хотела...
– Ты хотела, черт возьми! Кэт, ты хотела! У меня было много женщин, и я знаю, когда держу их в объятиях, хотят они меня или нет.
– Вот и возьми одну из своих многих женщин, Фредерик Эмбридж. А я заявляю, что не упаду к твоим ногам немедленно, – у меня нет такого намерения. Если мы сможем поддерживать деловые отношения, как ты обещал, прекрасно. Если ты не в силах работать на таких условиях, то поищи себе другого партнера.